Welcome to CLH!

"Without translation, we would be living in provinces bordering on silence." (George Steiner)
"A well-chosen word may save not only a hundred words but a hundred thoughts." (Henri Poincaré)

About us


Celina L. Herrada - Titular de CLH Traducciones

Celina L. Herrada

CLH Traducciones is a translation firm based in Buenos Aires, Argentina. We offer professional translation services into English and Spanish. Our specializations include insurance, reinsurance, and finance, as well as personal and academic documents.

Founded by Celina Laura Herrada, a Certified Translator of English-Spanish registered in the Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (Association of Certified Translators of the City of Buenos Aires), CLH Traducciones is committed to providing accurate and reliable solutions in the field of Translation. With over 20 years of experience in the industry, we work to the highest quality standards, ensuring that every Translation has the terminological accuracy and technical consistency that our clients require. 

Our process includes reviewing and final quality control of every project to ensure excellent service. We focus on providing translations that are faithful to the original text and convey the message clearly and accurately in the target language.

At CLH Traducciones, we serve different areas of the economy: 

CLH - Servicios

Companies and Businesses

CLH - Servicios

Professionals, Academics and Individuals



CLH - Servicios

Finance and Accounting

CLH - Servicios

Industry and Technology

Consejo de Traductores - CABA

Members of the Association of Certified Translators of the City of Buenos Aires

Services


English ↔ Spanish Translation Services

Servicios de Traducción

Certified and Legalized Translation of Personal Documents

Servicios de Traducción - Revisión

Professional Translation

Servicios de Traducción - Consultoría

Proofreading and editing

Servicios de Traducción - Certificaciones

Linguistic Consulting

Work Process


proceso

We offer a clear and structured process to facilitate each stage of the translation service. From short texts to complex, high-volume projects, each request follows a defined workflow to ensure quality, accuracy, and timeliness.

1

 Sending the document

The client sends the document in scanned or digital format via email or contact form.
2

 Evaluation and quotation

We analyze the content, confirm whether certification and/or legalization are required, and send a quotation with a delivery date.
3

 Approval and payment

Once the quotation is approved, payment is arranged, and the translation process begins.
4

 Translation and Proofreading

The Translation is performed, followed by a detailed review to ensure accuracy and quality.
5

 Certification and legalization

The document is certified (handwritten or digital signature) and legalized at the Colegio de Traductores de la Ciudad de Buenos Aires, according to the requirements of the corresponding agency.
6

 Delivery of the document

The translated document is sent in digital and/or printed format, according to the client's preference.

Why choose us


Selecting a translation service is a pivotal decision, and choosing experienced professionals can be a make-or-break factor. We prioritize delivering quality, accuracy, and dedication to each project, employing best practices and offering a customized approach to meet each client's unique requirements.

_

_

_

_

Contact

Send us your inquiry. We will respond shortly.

contacto

+54911 59916630

Ciudad de Buenos Aires, Argentina

Contact Form

Celina L. Herrada - Translation Services

© Copyright 2025 | CLH Traducciones | República Argentina | All Rights Reserved


Designed by: ONO - SERVICIOS WEB